Adjective

Adjective cu întrebuințare predicativă

Adjectivele cu utilizare predicativă (care sunt independente in propoziție) au mereu aceeași formă fără terminații.
Der Mann ist schön.
= Bărbatul este frumos.
Die Frau ist schön.
= Femeia este frumoasă.
Das Kind ist schön.
= Copilul este frumos.
Die Leute sind schön.
= Oamenii sunt frumoși.
Ich bin süß.
= Eu sunt dulce.
Ich bin fett.
= Eu sunt gras.
Ich werde sauer.
= Eu voi fi acru.

Gradele de comparație ale adjectivelor și adverbelor

Adjectivele și adverbele pot fi comparate.
Există trei grade de comparație : pozitiv, comparativ, superlativ.
La comparativ adjectivele primesc terminația „–er“ , la superlativ înaintea adjectivului stă „am“ și primește terminația „-sten“.
Positiv (+)
pozitiv
Komparativ (++)
comparativ
Superlativ (+++)
superlativ
klein
mic
kleiner
am kleinsten
schön
frumos
schöner
am schönsten
einfach
simplu
einfacher
am einfachsten
Adjectivele scurte care au un „-a-“, un „-o-“, sau un „-u-“ primesc la comparativ sau la superlativ un Umlaut.
Positiv (+)
pozitiv
Komparativ (++)
comparativ
Superlativ (+++)
superlativ
lang
lung
länger
am längsten
jung
tânăr
jünger
am jüngsten
grob
grosolan
gröber
am gröbsten
Adjectivele care se termină în: „-t“, „-d“, „-tz“, „-z“, „-s“, „-ss“, „-sch“, „-ß“ primesc la superlativ terminația „-esten“.
Positiv (+)
pozitiv
Komparativ (++)
comparativ
Superlativ (+++)
superlativ
wild
sălbatic
wilder
am wildesten
kalt
rece
kälter
am kältesten
hart
tare
härter
am härtesten
Adjectivele care se termină în: „-el“, sau „-er“ , pierd la comparativ„-e-“.
Positiv (+)
pozitiv
Komparativ (++)
comparativ
Superlativ (+++)
superlativ
dunkel
întunescos
dunkler
am dunkelsten
teuer
scump
teurer
am teuersten
Forme neregulate:
Positiv (+)
pozitiv
Komparativ (++)
comparativ
Superlativ (+++)
superlativ
gut
bun
besser
am besten
viel
mult
mehr
am meisten
gern
cu plăcere
lieber
am liebsten
hoch
înalt
höher
am höchsten
nah
apropiat
näher
am nächsten
groß
mare
größer
am größten
oft
des
öfter
am häufigsten

Construcții comparative

so + Positiv + wie

Er ist fast so alt wie sie.
= El este aproape la fel de bătrân ca și ea.
Er ist genauso frech wie Jonas.
= El este la fel de obraznic ca și Jonas.

Komparativ + als

Er ist älter als seine Schwester.
= El este mai în vârstă decât sora sa.
Du kannst das nicht länger als zehn Jahre machen.
= Nu poți face asta mai mult de 10 ani.

Declinarea adjectivelor 

Adjectivele, care sunt folosite ca atribute( stau între articol și substantiv) trebuie să primească o terminație.Această modificare depinde ce cuvântul însoțitor (articol, pronume, etc.)
Tabelul 1. - Terminații ale cazului
maskulinfemininaneutralPlural
Nominativ
rese
Genitiv
srsr
Dativ
mrmn
Akkusativ
nese
În fața substantivului nu stă niciun articol. Adjectivul primește terminația cazului.
Junge Leute tragen Jeans.
= Tinerii poartă jeanși.
Ich muss mir neue Hausschuhe kaufen.
= Trebuie să-mi cumpăr papuci de casă noi.
Der hat ja fettige Haare!
= El are păr gras!
Er hat auf jeden Fall breite Schultern und schmale Hüften.
= În orice caz, el are umeri lați și șolduri înguste.
În fața substantivului stă un articol. Articolul nu are terminația cazului. Adjectivul primește terminația cazului.
Das ist ein schöner Pullover.
= Acesta este un pulovăr frumos.
Nehmen Sie ein persönliches Geschenk mit.
= Luați un cadou personalizat.
Davon benötigst du nur ein gültiges Reisedokument.
= Dintre acestea ai nevoie doar de un document de călătorie valabil.
Tabelul 2. - Terminații : „-e“ /„-en“
maskulinfemininaneutralPlural
Nominativ
eeeen
Genitiv
enenenen
Dativ
enenenen
Akkusativ
eneeen
după articolul hotărâtdupă articolul nehotărât
Singular
Nominativmaskulin
der fleißige Mann
bărbatul harnic
ein fleißiger Mann
un bărbat harnic
feminina
die fleißige Frau
femeia harnică
eine fleißige Frau
o femeie harnică
neutral
das fleißige Kind
copilul harnic
ein fleißiges Kind
un copil harnic
Der fleißige Mann heißt Hans.
Bărbatul harnic se numește Hans.
Hans ist ein fleißiger Mann.
Hans este un bărbat harnic.
Akkusativmaskulin
den fleißigen Mann
einen fleißigen Mann
feminina
die fleißige Frau
eine fleißige Frau
neutral
das fleißige Kind
ein fleißiges Kind
Ich kenne den fleißigen Mann.
Îl cunosc pe bărbatul harnic.
Ich kenne einen fleißigen Mann.
Cunosc un bărbat harnic.
Dativmaskulin
dem fleißigen Mann
einem fleißigen Mann
feminina
der fleißigen Frau
einer fleißigen Frau
neutral
dem fleißigen Kind
einem fleißigen Kind
Ich gebe dem fleißigen Mann Geld.
Dau bărbatului harnic bani.
Ich gebe einem fleißigen Mann Geld.
Dau unui bărbat harnic bani.
Genitivmaskulin
des fleißigen Mannes
eines fleißigen Mannes
feminina
der fleißigen Frau
einer fleißigen Frau
neutral
des fleißigen Kindes
eines fleißigen Kindes
Das Auto des fleißigen Mannes ist kaputt.
Dau unui bărbat harnic bani.
Das Auto eines fleißigen Mannes ist kaputt.
Mașina bărbatului harnic s-a stricat.
Plural
Nominativ
die fleißigen Studenten
studenții harnici
fleißige Studenten
studenți harnici
Akkusativ
die fleißigen Studenten
fleißige Studenten
Dativ
den fleißigen Studenten
fleißigen Studenten
Genitiv
der fleißigen Studenten
fleißiger Studenten
Înaintea substantivului stă articolul. Articolul are o terminație de caz/cazuală. Adjectivul primește terminația „-en“ sau „-e“ de la tabelul 2.
Sie trägt einen neuen Pullover.
= Ea poartă un pulovăr nou.
Ziehen Sie eine elegante Hose an.
= Îmbrăcați-vă cu pantaloni eleganți.
Mit diesem interaktiven Online-Formular musst du dich zuerst voranmelden.
= Cu ajutorul acestui formular online trebuie să te pre-înregistrezi mai întâi.
Das mache ich gleich im nächsten Text.
= Fac asta chiar în următorul text.
Wen meint ihr? Den braunhaarigen Mann mit den schmalen Schultern dort drüben?
= Ce credeți? Bărbatul cu părul brunet cu umerii înguști acolo?
Er sollte eine sportliche Figur haben.
= El ar trebui să aibă o figură atletică.

Adjective cu funcție de substantiv cu pronume nehotărât

Multe adjective pot fi substantivizate. În acest caz ei stau ca și substantive după pronume nehotărâte ca etwas, viel, wenig, alles, nichts și se scriu cu literă mare. Declinarea lor se face conform declinării adjectivelor.
Ich möchte etwas Kaltes trinken.
= Vreau să beau ceva rece.
In den Nachrichten gibt es wenig Neues.
= În știri sunt puține noutăți.
Im Urlaub haben wir viel Schönes erlebt.
= În concediu am trăit multe lucruri frumoase.
Heute ist nichts Neues passiert.
= Azi nu s-a întâmplat nimic nou.
Ich wünsche dir alles Gute zum Geburtstag.
= Îți doresc toate cele bune pentru ziua de naștere.